MENU

Счастливые моменты

Быть счастливым хочет каждый. Но не всегда складывается так, как нам хочется, – жизнь, как синусоида, прыгает то вверх, то вниз… Но ведь счастье бывает разным, и у каждого оно своё. Для одних счастье стать мамой, для других – быть рядом с любимым, для третьих – уединенная жизнь в провинции… Но надо помнить: «Каждый день – это дар, даже тот день, который кажется нам неудачным». В представленных книгах люди учатся жить и находить своё счастье в любых случаях.

Савельева, О. А. ПроЖИВАЯ: как оставаться счастливым, проживая самые сложные моменты жизни / Ольга Савельева ; иллюстрации Е. Шварц. – Москва : Эксмо, 2021. – 379, [5] с. : ил. ; 19 см. – (Записки российских блогеров).

Уже первая книга известной писательницы и популярного блогера Ольги Савельевой «Апельсинки», вышедшая в 2017 г, стала бестселлером. В своих произведениях она пишет об обычных людях, которые ищут себя, мечтают, любят, страдают и смеются. Новая, десятая, книга автора «ПроЖИВАЯ» не стала исключением. Быть счастливыми хотят все, но получается это не всегда. 50 коротких зарисовок никого не оставят равнодушным. В каждой истории говорится вроде бы о повседневных делах и проблемах, но в них столько мудрости и поддержки, что читатель задумывается над жизненными ситуациями и учится быть счастливым. Автор не даёт конкретных рецептов, но считает, что даже в самых сложных обстоятельствах можно найти повод для счастья.

Как жить после страшного диагноза? Что делать, когда рушатся семейные отношения и любовь? Может ли быть счастлива мама, чья жизнь представляет собой сплошную реабилитацию сына с ДЦП? Да, может, утверждает Ольга Савельева. Найдите в своей жизни источник радости, гордитесь своей судьбой, своим сыном. У каждого бывают такие дни, когда всё наваливается некстати и сразу: ссора с мужем, усталость, простуда…В такие дни бывает тошно, «как будто душу тошнит». Иногда спасает творчество, иногда мандаринка от мужа, поддержка друзей, а иной раз – простые высказывания из Библии, в которых можно найди ответы на свои вопросы. «Слово лечит. Доброе слово – терапия. Доброе слово, сказанное вовремя, – это крылья». Так о чём же книга? Автор сама отвечает на этот вопрос: «Книга о том, что иногда подвиг – это спасти человека. А иногда – суп. Иногда успех – это стоять перед многотысячным рукоплещущим залом. А иногда успех – это прожить свой четверг, никого не обидев, включая себя. И кулем перевалиться в пятницу. И не считать при этом, что с тобой всё не так». Эта книга о живых людях, которые учатся понимать жизнь.

Хранение: ЦГБ, Ф1

 

Катишонок, Е. А. Детский альбом: дневник старородящей матери Ирины Лакшиной : роман : [ 16+] / Елена Катишонок. – Москва : Время, 2021. – 282, [6] с.; 21 см. – (Самое время!).

Елена Катишонок – русская писательница, поэтесса, переводчица, известна своей семейной сагой «Жили-были старик со старухой…». «Детский альбом» написан в форме дневника, где она выступает в роли редактора. На одной из распродаж в Америке Елена увидела обычные тетрадки, «исписанные чётким, ровным почерком по-русски». Это были дневниковые записи Ирины Лакшиной. Писательница решила опубликовать эти дневники, надеясь, что  найдутся дочери Ирины или другие родственники. А получилась очень душевная книга о реальной семье, жившей ещё в Советском Союзе. Записи начинаются в 1979 году, когда Ирина оказалась в роддоме, где её посчитали старородящей. Ей не более 25 лет, и эта тема описана так смешно, что невозможно не улыбнуться. Сначала дневник ведётся ежедневно, очень подробно, молодая мама делится достижениями дочерей, их первыми шагами, стихотворениями и рисунками. Но времени не хватает, отвлекают дела, суета, работа, и записи ведутся время от времени. Дневник резко обрывается, когда старшая дочка Катя учится во втором классе, скорее всего семья переехала на другой континент.

Для Ирины счастье стать матерью двух очаровательных девчушек. Любовь к ним сквозит в каждой строчке. Автор пытается запечатлеть период их безудержного познания мира, какой бывает только в детстве. Дети выплёскивают остроумные фразы, неожиданные вопросы, философские заключения. «Боец – это тот, кто боится» или «А в чехол чихают?» Читатель узнает, что манекен – это памятник женщине, а снег скрипит, потому что снежинки ломаются. Для детей придумываются игры, с ними ведутся честные разговоры на самые разные темы, и вместе они отправляют письма Деду Морозу волшебной почтой через холодильник.

 Люди постарше легко вспомнят восьмидесятые годы прошлого века: дефицит, партсобрания, песни ко дню рождения Ленина, 4 рубля до получки, что приготовить на обед, если в холодильнике пусто… Всё это очень ненавязчиво, с доброй иронией и юмором вплетено в семейные будни. Все как-то справлялись с повседневной рутиной, с болезнями детей, авралом на работе. Книга поможет вернуться в детство: кто-то вспомнит своё, а кто-то – как росли дети.

Хранение: ЦГБ

 

Воронова, М. В. Угол атаки : роман :  [16+] / Мария Воронова. – Москва : Эксмо, 2022. – 315, [5] с. ; 21 см. – (Суд сердца. Романы Марии Вороновой).

Мария Воронова – практикующий хирург, издала более 30 книг, в которых утверждает, что главное исцеление несёт любовь. Все жизненные истории, встречающиеся в её романах, вымышлены. И «Угол атаки» не исключение, хотя за основу взято реальное событие. В 1963 г самолёт «ТУ-124» совершил вынужденную посадку на Неву между Финляндским и Большеохтинским мостом. Но автор честно предупреждает, что «Угол атаки» является художественным произведением и в нём допущены некоторые неточности, а члены экипажа не являются прототипами.

Рейс Таллин – Москва выполнял новейший пассажирский лайнер. Но уже через 15 мин полёта заклинило переднюю ногу шасси, затем отказали по очереди оба двигателя. Экипаж посадил самолёт на реку Неву в Ленинграде. «Юра рассеянно смотрел, как стальная птица приближается, делаясь всё больше и больше, так что ему показалось, будто она задевает брюхом электрические провода на мосту Александра Невского. Самолёт миновал мост,… и коснулся Невы, взметнув высокие водяные крылья. Несколько мгновений из-за столба воды ничего не было видно, а потом Юра увидел, что самолёт стремительно скользит прямо к Большеохтинскому мосту. Но вот скорость стала падать, и самолёт остановился в метрах пятидесяти от опор моста».  Экипаж был собран и действовал чётко. Капитан буксира первым встретил самолёт на воде и помогал всем при эвакуации. Пассажиры без паники покинули воздушное судно. Самолёт затонул, но жертв удалось избежать. Советскому суду приказано предъявить пилотам обвинение, необходимо списать аварию на человеческий фактор. Расследование было проведено «буквально на сверхзвуковой скорости». Судья Ирина Полякова мучается сомнениями, надо ли «игнорировать факты, свидетельствующие в пользу невиновности», как скорректировать угол атаки? Ей предстоит сделать сложный выбор.

Но роман не только про судебный процесс. Автор рассказывает о членах экипажа и их семьях, о капитане буксира, пришедшим на выручку, о пассажирах и о самой судье. Писательница повествует о поведении людей в трудной ситуации. У героев, кроме этого суда, есть ещё куча других проблем, которые требуют срочного решения. Так, второй пилот, отстранённый от полётов, находит счастье в заботах в сыне, понимает, как приятно приготовить для всех ужин. Несмотря на сложную ситуацию, он смог разобраться в своих чувствах: «случился один из редких моментов  в человеческой жизни, когда по-настоящему понимаешь, что ты не один. Не сам по себе, не просто всплеск, а короткая нота вечной мелодии».

В книге затрагиваются вопросы серьёзного морального выбора. Вместе с судьёй Ириной Поляковой читатель пытается найти тот хрупкий баланс, где можно совершить поступок, за который не будет стыдно, но при этом выжить в системе.

Хранение: ЦГБ, Ф1

 

Мейл, Питер. Прованс навсегда: [роман : 16+] / Питер Мейл ; перевод с английского Юрия Балаяна. – Москва : КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2022. – 283, [5] с., [4] л. ил. : цв. фот. ; 21 см.

Английский писатель Питер Мейл поселился во французской провинции и делится своими яркими впечатлениями. Роман «Прованс навсегда» стал продолжением первой книги «Год в Провансе», но читать его можно и как самостоятельное произведение. Автор избегает серьёзных речей и сложных диалогов, часто вставляет французские словечки, в целом, написание напоминает личный дневник человека, переехавшего из шумного Лондона в спокойный, неспешный Прованс. Короткие художественные зарисовки о повседневных историях написаны с юмором и любовью к этому французскому краю. Замечательно передана атмосфера безмятежной жизни на периферии Франции.  Сложно привыкнуть  к знойному лету: «В это время лучше вести себя спокойненько, не высовываться из тени, двигаться размеренно и никуда по возможности не выезжать», а в машине чувствуешь себя «как куриная грудка на сковородке». Поскольку Мейл англичанин, то он подмечает и сравнивает некоторые несоответствия Франции и Англии. Например, вспоминает, как «в Сомерсете не пустили в ресторан без галстука. Во Франции такого не случалось».

 Очень вкусно и сочно описывается местная еда: свежие хрустящие багеты, свинина в трюфельном соусе, «foie gras в густом, нежном спаржевом соусе с лесными грибами, шалфей с конфитюром из красного сладкого лука и корочка из картофельного пюре на толще салфетки…». Один из знакомых французов, гурман с хорошим аппетитом, Режи, посвятивший свою жизнь столу, еде и питью, утверждает: «Француз лучше оценивает пищу, лучше в ней разбирается и ожидает от неё большего, чем англичанин».

Жизнерадостная и светлая книга рассказывает о жизни в благодатном солнечном краю, о его колоритных жителях, особенностях и маленьких приключениях, которые случались с автором.

Хранение: ЦГБ, Ф7

Самые разные книги о таком желанном и неуловимом счастье можно найти в фондах наших библиотек.

 

Училась находить счастливые моменты в жизни Тимченко Лариса,
 главный библиотекарь Центральной городской библиотеки

Книжные новинки

Книжные новинки для детей

Просмотров: 124
МБУК Краеведческий музей Карта сайта
Контакты
Сообщить об ошибке
Вакансии
Мобильная версия сайта

Вверх