07:00 «Аля, Кляксич и буква А» | |
Ирина Петровна Токмакова (1929 – 2018) родилась в Москве. Мама писательницы была детским врачом, заведовала Домом ребенка, отец работал инженером - электриком. Ирина росла разносторонней девочкой, но больше всего ей нравилось учиться. Она тянулась к знаниям, проводила много времени в библиотеке за чтением книг. Всё это ей пригодилось в учебе, школу она закончила с золотой медалью. После завершения учёбы в МГУ (лингвистичиский факультет) работала переводчиком. Ирина Петровна писала добрые стихи, поучительные сказки и увлекательные очерки. Её произведения добрые, занимательные, весёлые включены во многие учебники и хрестоматии. В переводах Ирины Токмаковой увидели свет произведения английской классической литературы, книги современных зарубежных писателей и поэтов. Стихи и сказки писательницы переведены на 17 языков, печатались в Германии, Венгрии, Японии. Много времени она посвятила международной деятельности, участвуя в жюри, работала в комитетах международных организаций по детской литературе. Первая автобиографическая повесть, которую написала Ирина Токмакова, называется «Сосны шумят». Она рассказывает о том, как жили дети во время Великой Отечественной войны в детском доме. Большинство книг писательницы проиллюстрированы замечательным художником Львом Токмаковым, её мужем и соавтором. «Художник не идёт след в след за писателем. Он по-своему разрабатывает, расширяет, дополняет авторский замысел», - считает Ирина Токмакова. Куда девался злодей Кляксич? Сумела ли Аля победить его? Читайте в других сказочных историях, которые вас ждут в Центральной детской библиотеке. Читала, решала задачи
| |
|